Wednesday, April 4, 2012

IT TAKES TWO TO TANGO

Hey, there! What’s up?

Quem nunca ouviu ou disse a expressão "quando um não quer, dois não brigam"? Em Inglês, a expressão equivalente a essa é "IT TAKES TWO TO TANGO". Literalmente ela quer dizer que são necessárias duas pessoas para dançar o tango, que não se dança sozinho.

Essa expressão vem de uma canção, Takes Two to Tango, composta por Al Hoffman e Dick Manning em 1953 e popu-larizada pela Pearl Bailey e Louis Armstrong. Foi amplamente conhecida em 1982 quando o presidente americano Ronald Reagan comentou sobre a relação Rússia/Estados Unidos numa conferência. "For ten years this was based on words by them (the Russians) and not any words to back them up. And we need some action that they — it takes two to tango — that they want to tango also..."

Veja um exemplo:

- She blames Tracy for stealing her husband.
- Well, it takes two to tango.

- Ela culpa a Tracy por roubar seu marido.
- Bem, quando um não quer dois não brigam.


Cool, isn't it?
See ya...